译文
秋天到了,树叶上已有寒霜,江边的稻子也已成熟,农民们正在忙着收割。
此时家乡苕溪两岸,也是稻熟金黄了吧,昨夜睡梦中还闻到金谷飘香呢!
注释
清霜:寒霜;白霜。
此诗是作者在乾宁(894-898)年间因宰相王抟的倒台而被牵连,由中书舍人被贬为抚州(今江西抚州市)司马时,到抚州就任途中写下的。他伫立船头,目睹两岸万物洒上了一层薄霜,江边已是农事繁忙。被贬的孤愁加上萧肃的秋色,此时此地,不能不令人感触重重。作者自然也会想到家乡稻熟的情景。眼前的景物使他对故乡心往神驰,“一夜梦中香”就是当时心境的写照。至于是作者在梦中回到故乡,尽闻稻香扑鼻,还是阵阵秋风从远方把故乡的稻香吹到“独在异乡为异客”的游子梦中,这倒是无足轻重的,可以把自由想象的天地留给读者。令人拍案叫的是,全诗四句,无一字言思乡,而思乡之情自现。“一夜梦中香”一句,生动、新颖、充满感情,余味无穷,把相思写透、写绝了。可谓不着一字,尽得风流。这便是作者善酿浓醇诗味之功力所致。
唐代·钱珝的简介
钱珝( xǔ许),字瑞文,吴兴人,吏部尚书徽之子, 钱徽之孙, 善文词。
钱珝共有诗(28篇)
宋代:
蒲寿宬
结草为庵寄一枝,钟鱼聊复事清规。
野蔬入供无人识,古柏为香有佛知。
結草為庵寄一枝,鐘魚聊複事清規。
野蔬入供無人識,古柏為香有佛知。
近现代:
严古津
正忆春风帐,驱车过古城。论茶供侍坐,看竹自从行。
吴下言夫子,江东阮步兵。龟堂诗万首,笺注喜初成。
正憶春風帳,驅車過古城。論茶供侍坐,看竹自從行。
吳下言夫子,江東阮步兵。龜堂詩萬首,箋注喜初成。
明代:
陈琏
天上归来乐事多,慈闱纳庆鬓双皤。綵衣喜制锦绣段,春酒香浮金叵罗。
光见珠湖曾应识,名题虎榜旧登科。相逢政好论衷曲,奈此匆匆别意何。
天上歸來樂事多,慈闱納慶鬓雙皤。綵衣喜制錦繡段,春酒香浮金叵羅。
光見珠湖曾應識,名題虎榜舊登科。相逢政好論衷曲,奈此匆匆别意何。
唐代:
许浑
西岩一磬长,僧起树苍苍。开殿洒寒水,诵经焚晚香。
竹风云渐散,杉露月犹光。无复重来此,归舟凌夕阳。
西岩一磬長,僧起樹蒼蒼。開殿灑寒水,誦經焚晚香。
竹風雲漸散,杉露月猶光。無複重來此,歸舟淩夕陽。
明代:
杨旦
山外飞来有一峰,烟霏深锁翠重重。穿云谁凿玲珑洞,倚涧犹蟠诘屈松。
林樾交阴回俗辙,岩扉半启觅仙踪。眼前形胜真奇绝,未必丹青有此工。
山外飛來有一峰,煙霏深鎖翠重重。穿雲誰鑿玲珑洞,倚澗猶蟠诘屈松。
林樾交陰回俗轍,岩扉半啟覓仙蹤。眼前形勝真奇絕,未必丹青有此工。